かけがえのない诗 |
歌手:mihimaru GT
来源:歌谱收藏站
更新日期:2012-4-20
点击次数:
打印本页 |
|
LRC歌词:
かけがえのない诗LRC歌词:
[ti:かけがえのない诗] [ar:mihimaru GT] [al:かけがえのない诗] [by:] [00:00.00]かけがえのない诗(不可替代的诗) [00:19.22]作詞:hiroko/mitsuyuki miyake/Hidemi [00:21.22]作曲:mitsuyuki miyake [00:23.22]编曲:mitsuyuki miyake/Takashi Morio [00:25.22]歌:mihimaru GT [00:27.22]哆啦A梦剧场版《新魔界大冒险》主题曲 [00:29.45]もしも暗暗(くらやみ)が君を包(つつん)でも「若是黑暗将你吞噬」 [00:35.49]私が君の瞳(め)になる「我将成为你的双目」 [00:40.91]もしも哀しみで言叶(ことば)なくしても「若是痛苦已不以言表」 [00:45.54]私が诗(うた)にして伝(つた)えるから「我将为你唱起这首歌」 [00:52.66]気(き)がつけばいつも 无邪気(むじゃき)な笑颜(えがお)で「总是能不经意地 看见那张无邪的笑脸」 [01:03.03]辛(つら)い时に そっと支(ささ)えてくれたのは君で「艰辛的时刻 默默为我加油鼓劲的你在身旁」 [03:57.55][01:13.39]そばにいて そばにいて そばにいて「就在我身旁 在我身旁 这样在我身旁」 [04:02.20][01:18.06]たった一人の君「只身一人的你」 [04:05.43][01:21.27]代(か)わりなんていないから「却是无可替代的存在」 [04:09.02][01:24.93]信(しん)じて 信じて 信じて「请相信 相信 相信下去」 [04:13.35][01:29.27]たった一つのメッセージ「哪怕只是一点点消息」 [04:17.60][01:33.39]どんなに离(はな)れても 届ける I'll be there for you「无论相隔多远 都能传达」 [01:40.03]「ラップ」落书(らくが)きだらけの オンボロの壁(かべ)「尽是胡乱涂写的残壁破瓦」 [01:43.03]そこに诘(つ)め込(こ)まれた 叶(かな)わぬ梦の设计図(せっけいず)「在那儿却深深寄托着 无法实现梦想的蓝图」 [01:47.02]また擦(かす)れてく 今も仆の支(ささ)えの innocence「那残留的点点滴滴 如今已成为我的支柱」 [01:51.79]时の流(なが)れは急(いそ)ぐばかりで「时光就好似急流而逝」 [01:57.57]一人ぼっち空回(からまわ)り「孤伶的一人原地空转」 [02:02.97]早く大人(おとな)になりたいなんて「急切盼望着好快快长大成人」 [02:07.68]舍(す)て台词「ぜりふ」のように言(い)ってたね「好似为了躲避而扔下的言语」 [02:14.82]一绪に描(えが)いた 宝探(たからさが)しの地図(ちず)「一同描绘出的 藏宝图」 [02:25.18]ケンカをして くしゃくしゃのまんま引(ひ)き出(だ)しの奥(おく)「吵闹着 就这样嬉笑着通往抽屉的深处」 [04:23.30][02:35.69]泣(な)かないで 泣かないで 泣かないで「请不要哭泣 不要哭泣 不要再哭泣」 [04:27.47][02:40.16]何度(なんど)立(た)ち止(ど)まっても「无论遇到多少挫折」 [04:30.81][02:43.77]その梦はこぼさないで「请不要将梦想释怀」 [04:34.38][02:47.37]つまずいて つまずいて つまずいて「不断地跌倒 不停跌倒 就这样跌倒」 [04:38.76][02:51.67]道(みち)を见失(うしな)っても「即使迷失了方向」 [04:43.24][02:56.20]まっすぐほら歩(ある)いてゆけばいい「只要勇往直前 路就在前方」 [03:01.98]「ラップ」(な)れ亲(した)しんだ町并(まちな)みの中を「习惯穿梭于这可人的街道」 [03:04.87]走(はし)り抜(ぬ)け逢(あ)いに行(ゆ)く君の颜(かお)「奔跑着想要寻觅你的笑脸」 [03:07.71]お互(たが)いの违(ちが)い感(かん)じながらも「虽然能感受到彼此的差异」 [03:10.62]奇迹をくれた「Perfect World」「奇迹终会出现 「Perfect World」」 [03:13.30]君が见せた涙 あのもどかしさ「被你撞见的泪水 如此地急不可待」 [03:16.53]强くなる决意(けつい)与(あた)えてくれた「那正是赐予坚信的力量」 [03:19.34]いくつもの季节(きせつ)を越(こ)えて「恍然四季更替时光飞逝」 [03:21.87]大声(おおごえ)で叫(さけ)び続(つず)ける 君の name「我大声呼喊着 你的name」 [03:30.36]月明(つきあ)かりの无(な)い夜(よる)も 君がいてくれるなら「即便暗无月光的黑夜 你仍在我身 旁守候」 [03:38.14]もう何も怖(こわ)くない「我已不再有任何畏惧」 [03:42.09]君と歩(あゆ)んできた道(みち) かけがえのない夸(ほこ)り「与你并肩走过的道路 是无可替代的骄傲」 [04:50.68]もしも哀しみで言叶(ことば)なくしても「若是痛苦已不以言表」 [04:55.83]私が诗(うた)にして伝(つた)えるから「我将为你唱起这首歌」 [05:03.30]
文本歌词:
かけがえのない诗文本歌词:
かけがえのない诗(不可替代的诗) 作詞:hiroko/mitsuyuki miyake/Hidemi 作曲:mitsuyuki miyake 编曲:mitsuyuki miyake/Takashi Morio 歌:mihimaru GT 哆啦A梦剧场版《新魔界大冒险》主题曲 もしも暗暗(くらやみ)が君を包(つつん)でも「若是黑暗将你吞噬」 私が君の瞳(め)になる「我将成为你的双目」 もしも哀しみで言叶(ことば)なくしても「若是痛苦已不以言表」 私が诗(うた)にして伝(つた)えるから「我将为你唱起这首歌」 気(き)がつけばいつも 无邪気(むじゃき)な笑颜(えがお)で「总是能不经意地 看见那张无邪的笑脸」 辛(つら)い时に そっと支(ささ)えてくれたのは君で「艰辛的时刻 默默为我加油鼓劲的你在身旁」 そばにいて そばにいて そばにいて「就在我身旁 在我身旁 这样在我身旁」 たった一人の君「只身一人的你」 代(か)わりなんていないから「却是无可替代的存在」 信(しん)じて 信じて 信じて「请相信 相信 相信下去」 たった一つのメッセージ「哪怕只是一点点消息」 どんなに离(はな)れても 届ける I'll be there for you「无论相隔多远 都能传达」 「ラップ」落书(らくが)きだらけの オンボロの壁(かべ)「尽是胡乱涂写的残壁破瓦」 そこに诘(つ)め込(こ)まれた 叶(かな)わぬ梦の设计図(せっけいず)「在那儿却深深寄托着 无法实现梦想的蓝图」 また擦(かす)れてく 今も仆の支(ささ)えの innocence「那残留的点点滴滴 如今已成为我的支柱」 时の流(なが)れは急(いそ)ぐばかりで「时光就好似急流而逝」 一人ぼっち空回(からまわ)り「孤伶的一人原地空转」 早く大人(おとな)になりたいなんて「急切盼望着好快快长大成人」 舍(す)て台词「ぜりふ」のように言(い)ってたね「好似为了躲避而扔下的言语」 一绪に描(えが)いた 宝探(たからさが)しの地図(ちず)「一同描绘出的 藏宝图」 ケンカをして くしゃくしゃのまんま引(ひ)き出(だ)しの奥(おく)「吵闹着 就这样嬉笑着通往抽屉的深处」 泣(な)かないで 泣かないで 泣かないで「请不要哭泣 不要哭泣 不要再哭泣」 何度(なんど)立(た)ち止(ど)まっても「无论遇到多少挫折」 その梦はこぼさないで「请不要将梦想释怀」 つまずいて つまずいて つまずいて「不断地跌倒 不停跌倒 就这样跌倒」 道(みち)を见失(うしな)っても「即使迷失了方向」 まっすぐほら歩(ある)いてゆけばいい「只要勇往直前 路就在前方」 「ラップ」(な)れ亲(した)しんだ町并(まちな)みの中を「习惯穿梭于这可人的街道」 走(はし)り抜(ぬ)け逢(あ)いに行(ゆ)く君の颜(かお)「奔跑着想要寻觅你的笑脸」 お互(たが)いの违(ちが)い感(かん)じながらも「虽然能感受到彼此的差异」 奇迹をくれた「Perfect World」「奇迹终会出现 「Perfect World」」 君が见せた涙 あのもどかしさ「被你撞见的泪水 如此地急不可待」 强くなる决意(けつい)与(あた)えてくれた「那正是赐予坚信的力量」 いくつもの季节(きせつ)を越(こ)えて「恍然四季更替时光飞逝」 大声(おおごえ)で叫(さけ)び続(つず)ける 君の name「我大声呼喊着 你的name」 月明(つきあ)かりの无(な)い夜(よる)も 君がいてくれるなら「即便暗无月光的黑夜 你仍在我身 旁守候」 もう何も怖(こわ)くない「我已不再有任何畏惧」 君と歩(あゆ)んできた道(みち) かけがえのない夸(ほこ)り「与你并肩走过的道路 是无可替代的骄傲」 もしも哀しみで言叶(ことば)なくしても「若是痛苦已不以言表」 私が诗(うた)にして伝(つた)えるから「我将为你唱起这首歌」
上一首歌词: すかんく下一首歌词: とろけちゃうダンディ~
查看mihimaru GT全部歌曲 >>>
|
|