|
英语短剧《听花开的声音》
作者:佚名
来源:不详
更新日期:2013-5-3
浏览次数:
|
|
tudy life. Let’s read a poem: A Book. Ss:《神奇的书》狄金森 没有一艘非凡的战舰, 能像一册书籍把我们带到浩瀚的天地 There is no frigate like a book to take us lands away 也没有一匹神奇的坐骑,能像一页诗扉带我们领略人世的真谛 Nor any coursers like a page of prancing poetry 即令你一贫如洗,也没有任何栅栏能阻挡你在书的王国遨游的步履 This traverse may the poorest take without oppress of toll 多么质朴无华的车骑,可是它却装载了人类灵魂中全部的美! How frugal is the chariot that bears a human soul Miss Wu: Class is over. Ss: Goodbye! Miss Wu. (课间活动:舞蹈) 第四场 (晚上十点左右,吴老师家。吴老师的女儿刚刚睡着,生活老师张老师打来电话,小雨发高烧需要及时送往医院,但张老师正在值班。) Miss Wu: This is Miss Wu. Who’s that? Miss Zhang: This is Miss Zhang. I’m sorry to call you so late. Miss Wu: What’s up? Miss Zhang: Xiaoyu has a fever. I’m on duty. Can you come to school now? Miss Wu: Oh! Miss Zhang: Can’t you come? Have you got anything to do now? Miss Wu: It doesn’t matter. I’m going at once. Miss Zhang: Oh! I will wait for you in the dorm. Miss Wu: All right. (放下电话自言自语。) Miss Wu: My baby is asleep. Her dad isn’t at home. What if she wake up at midnight. What am I going to do? Come to school first. just hope she wouldn’t wake up. (孩子半夜醒来却找不到妈妈。) Daughter:Mummy, mummy! Where are you? Where are you? Mummy, mummy! Miss Wu: Oh! My baby. Daughter:Mummy, I’m frightened. Miss Wu: Sorry. I’m sorry. I’m really sorry. Daughter:Where did you go? Mummy. Miss Wu: I went to school. Daughter:I couldn’t find you. Mummy. Miss Wu: My baby. Sorry. I’m sorry. I’m really sorry. My baby. From now on, I must tell you if I go out. Daughter:I feel sleepy. Miss Wu: Go to sleep now. (第二天早上学生上课前) S1:How are you feeling now? Xiaoyu. Xiaoyu: I feel better. Thank you! S1: Do you know what festival it is today? Ss: No. S1: Let me tell you. Today is Thanksgiving Day. S2: Thanksgiving Day? I heard people should say the prayers according to custom. And should say a few words about what they are the most thankful for . S1: Yeah! That’s right. I think I should thank Mum for telling stories every night. What about you? S3: I thank Dad for reading with me. Xiaoyu: I think we should thank our teacher. I stay at school without my parents. But I don’t feel alone. S2: Yeah! You’re right. Our teachers are like a mother to us. S3: I think so. Xiaoyu. When did Miss Wu leave school? Xiaoyu: About one o’clock. S3: Oh! It was so late. I heard Miss Wu left her child alone last night. S2: What about her husband? S3: I heard he was on business outside. S1: Really! Her daughter is only five years old. S2: I think Xiaoyu is right. We should thank our teacher. Ss: En. (一起上场扶起老师,为学校和老师献上一首歌《感恩的心》。) 感恩的心 My thankful heart. 感谢有你 Grateful to you. 伴我一生 Keep me company, 让我有勇气作我自己 let me brave to be myself. 感恩的心 My thankful heart, 感谢命运 Grateful to fate. 花开花落 bloomin上一页 [1] [2] [3] 下一页
|
|
|
|
|